金融街精英马克·杜彻曼和妻子苏珊娜过着上流社会的光(guāng )鲜生活,直至一天,马克陷入了违规内幕交易而入狱,苏珊娜也受到牵连,被法庭判处100小时社会服ddd。苏珊(shān )娜(🔲)的任务是为一位苛刻的(de )盲人小(xiǎo )说家比尔朗读。起初二(🥀)人对彼(😱)此(🐖)充满敌意,但日渐相处(chù )中,他们对彼此逐渐改观。这时,为丈夫忧心忡忡的苏珊娜无(🙌)意中发现一封写给马克言(yán )辞暧昧(🍄)的信件,她顿感心烦意(⛳)乱。马克(kè )看到前来探监的苏(sū )珊娜情(qíng )绪(🕯)低落,以为与比尔有关,遂派人暗中监视二人。沉浸在对亡妻回忆中久久不能自拔的比尔在与苏珊(shān )娜的相处中逐渐敞开心(📛)扉,并邀她共进晚(♌)餐。苏珊娜在对丈夫产生怀疑的同(🐖)时,为比(bǐ )尔的才华(📞)所(⏳)折(shé )服,心中(🔲)不免泛起一丝涟漪。此时,马克的出(chū )狱将苏珊娜拉回现实,她继续履行一名(⏺)成功商人背后默默付(🌲)出的妻子的责任(rèn )。而比尔也仿若人间蒸发,不知去向。当生活即将走向正规之际(jì ),苏珊(shān )娜惊悉丈夫(fū )一直以(🈺)来的出轨对象竟是自己的闺中密友。伤(👧)心(🐼)失望的她将巨大的钻石戒(jiè )指留给马克,转身离去。清幽宁静的小镇上,每天独自一人摆两杯(🦀)红(hóng )酒的比尔终于迎来了与他对饮的爱人。
Copyright © 2009-2025