巴黎“水堡”站附(fù )近的街区有好几家理发店(🃏),故事围绕着其中两家美发沙龙(lóng )展eee。主人(rén )公查尔斯生活拮据,却总喜(🎲)欢说自(zì )己是王子一样的查(chá )尔斯,总是衣着光鲜(xiān )地出现在人们面前。他跟对手贝(🛺)贝各(🎿)自带领(lǐng )一班人马为不同的(🚑)美发店拉(lā )拢客人。最近,在美发沙龙里工作的女孩索尼娅(yà )正秘密策划着什么。老头穆拉(📙)特(🔝)是一位坚持传(chuán )统手艺的诗人理发店老板(bǎn ),他的理发店因为他(🤲)不愿意降(jiàng )低价格(gé )而生意惨淡。查尔斯想盘下(xià )穆拉特的店,于是卖掉了所有家当拉拢自己工作的沙(🌹)龙(⛏)店的老板(🤷)一起合作。但(💹)他的老板却想去法国郊区开店,计(😙)划(huá )最终落空。索(📸)尼娅和店里一位编发师合作,准备实行她的秘密计划:把会发光的材料编在头发里,她还找了乐队给她做广告。游手好闲的穆萨经历了几次生意失败后,被查尔斯派(pài )去跟踪(zōng )索尼(ní )娅。他发现了索尼娅的秘密与一辆货车有关。与此同时,贝贝也从索尼娅的合作伙伴那(nà )里发现了新材料秘密。于是,发现秘密的两人偷了货车,不料(🥈)货车(chē )里没有索尼娅(yà )购买的新材(🍂)料。贝贝出手打伤了(le )穆萨。随后穆萨去找查尔斯坦白一切(qiē )。索尼娅找(⛄)到贝(bèi )贝当众揭穿(💍)他是(🔭)小偷,并狠狠教训了他一(😫)顿。最终,诗人理(lǐ )(🧖)发师(❣)离世(shì ),他把他的诗遗赠给了查尔斯。查尔斯(sī )振作精神,穿上新衣服,又回到了水堡站附近的大街上招揽顾客。生活还(💼)在忙碌(🀄)地继续着。
Copyright © 2009-2025