胖红和他最好(🔨)的(🆓)朋友史(🐽)黛拉、(📒)飞镖和(🍩)炸弹希望在斯普林特(tè )伍德营地度过一段最好的时ddd。在他们眼里,夏令营当然意味着横冲直撞的活动,鸟儿们就像弹在弓上,随时待发(✳)。借着蹦床(chuáng ),在你的对手头上大(🗑)灌篮;在漂浮的充气道场中(zhōng ),掌握古老的功夫和战斗的艺术;等着(🛑)瞧吧(ba ),你还会看到肥(🎛)皂箱德比赛道;一切都太棒(bàng )了!但(dàn )天下哪(㊙)有那么(me )好的事情—拥有着无穷规则和厌孩症的(de )夏令(👺)营负责人丽奈特,湖对面的猪猪营对手,以及胖红的宿敌奈德弗莱,都成了他们(🏻)享受完美夏令营(yíng )的(de )拦路虎。胖红决不示弱—他(🙎)要使出浑身解数让斯普林特伍德营地成为他和伙伴们在这个夏天待过的最难忘的地方。即使这(zhè )意味着胖红需要做一些疯(fēng )狂的事情(🍺)......
Copyright © 2009-2025